青堤空山薄雾绕,露光水凝似星稀。松竹落叶萧萧下,风声鹤唳似马蹄。此情此意观此景,纵使磐石也生情。薄才以诗叙此意,短歌于此也倾心。
短山路远走云梯,遥想昔日故月明。来到山远芳菲地,往昔美景也茫迷。青城雾山鹊而起,潸潸陆水栖凉笛。我执青笛吹轻曲,鸟儿早忙奏伴序。清泉水流叮咚鸣,如听仙乐耳暂明。惟我梦中蓬山行,何处寻此天上曲?还趁日下未光明,采得清莲归乡行。
途中作歌做行吟,由观空中日行云。晓光方才日渐出,眠与云来有生气。清水云飘轻若沙,单手牵来带云去。日持金光束做针,宛若天仙织衣裙。我自摇身登山顶,采得池中青莲去。
清水清廉青水青,清廉青莲水清灵。竹林密处下山岭,似直竹来留美名。
译文:青翠的堤岸被薄雾环绕,露珠在水面上凝结,仿佛稀疏的星星。松树和竹子的落叶纷纷飘落,风声和鹤鸣仿佛马蹄声。面对这样的景色,即使是坚硬的石头也会被感动。我用拙劣的诗句来表达这份情感,用简短的歌曲来倾注我的心意。
山路遥远,仿佛走上了云梯,遥想过去那明亮的月亮。来到这远离尘嚣的美丽地方,往昔的美景也变得模糊不清。青城山上的雾气中,鹊鸟飞起,清澈的流水旁,凉爽的笛声响起。我拿起青笛吹奏轻柔的曲子,鸟儿们也忙着伴奏。清泉水流发出叮咚的声响,听起来就像仙乐,让耳朵暂时清醒。只有在梦中,我才能踏上蓬莱仙山的旅程,哪里能找到这样的天上之曲呢?趁着太阳还未完全升起,我采了一朵清莲,准备回家。
在旅途中,我边走边吟唱,观察着天空中飘动的云朵。当晨光初现,太阳渐渐升起,我与云朵一起醒来,充满了生机。清澈的水面上飘着轻盈的云朵,仿佛我单手就能牵来带走。太阳的金光像针一样束起,仿佛天上的仙女在织衣裙。我摇身一变,登上了山顶,采了一朵池中的青莲。